Posts filed under ‘autostrada lingvistica’

autostrada lingvistica

highway.gife clar ca nu vorbim aceeasi limba.

 Pe net ne folosim de un cod imposibil de utilizat IRL (in real life) si asta o stim cu totii. Nu poti sa le spui profesorilor DND si nici parintilor GTG, >:D< (de fapt poti, ca nu v-ati intelege  – asta e altceva).

br.jpg     bvfd1.jpg  gfd1.jpg  dnd1.jpg

1. Cat de mari au ajuns diferentele dintre cele doua..sa le numim „dialecte” ?

2. Puteti da copy/paste unei conversatii recente care sa va reprezinte modul obisnuit de exprimare pe net? Cu eventualele prescurtari si emoticons-uri incluse, desigur.

Stiati ca  deja banalul „:)”  a aparut in ’63 si a purtat denumirea de „emoticon„, combinatie fericita ( sa spun zambareata?) intre cuvintele englezesti „emotion” si „icon„?

ca0xg3b1.jpg                                    ca6ts1gk.jpg

3. Credeti ca emoticonurile chiar pot suplini gestica si mimica din viata reala sau ele sunt utile doar cand nu gasesti nimic interesant de spus?

net.jpg

mai multe despre autostrada lingvistica aici .

decembrie 28, 2007 at 6:21 pm 34 comentarii

d1ctz1on@r? poft1m!

cagzenuz.jpg

cumnatul unui vecin al fratelui uneia dintre prietenele mele ( ..ca sa vezi ce mare’i lumea si ce de-a lume a auzit de paginuta asta) a citit blogul  si s-a gandit ca ar fi bine sa-mi spuna cate ceva despre cum „a luat-o pe aratura” limba romana printre tineri, de cand cu netul.

nu va plictisesc, va dau copy-paste email-ului sau. deh, tehnologia.
ca0xg3b1.jpg
Ma gandeam la ce era acum 10 ani, prin ‘97-’98, cand imi incepeam aventura internetica prin internet-club (da, alea cu preturi exorbitante – cred ca era in jur de 15.000 ora – si acum mi se pare mult). Ma confruntam cu o problema: mIRC-ul aparuse deja de vreo 2 ani de zile si o multime de lume folosea tot felul de prescurtari, abrevieri, foarte uzuale in comunitatea mircistica, dar pe care eu nu le prea stiam.
ca6ts1gk.jpg
Despre unele am intrebat ce inseamna, altele le-am prins pe parcurs. Astazi vorbesc un pic despre abrevieri pe internet sau limbajul codat din conversatii (internet slang), poate mai sunt oameni care nu cunosc tot ce vad. Nu o sa le pot scrie pe toate (exista extrem de multe), ci doar pe cele mai uzuale sau interesante . Sa purcedem la drum:

ASL – Age, Sex, Location, cea mai comuna forma de a deschide discutia in trecut, forme derivate A/S/L, asl pls (age sex location please), A/S/L/M/H (Age, Sex, Location, Music, Hobbies), etc
AATK – Always At The Keyboard
AFAIR – As Far As I Remember
AIM – AOL Instant Messenger
AKA – Also Known As
AOL – America Online
BAK – Back At The Keyboard
BBL – Be Back Later, derivate BBN (Bye Bye Now),BBS (Be Back Soon),BBSL (Be Back Sooner Or Later)
B-DAY – Birthday
BF – Boyfriend
BM – Bite Me
BRB – Be Right Back (cred ca cea mai folosita chestie pe IM)
BRBRB – Bathroom, Be Right Back
BTW – By The WayC – See
CC – I Understand

CICO – Coffee In, Coffee Out
CU – See You
D/L – Download sau DL, DWL (Download)
DA – The
DAQ – Dumb Asked Question
F2F – Face To Face
FAQ – Frequently Asked Question(s)
G2G – Gotta Go sau GTG, ori GTR (Got To Run)
G4U – Good For You
GF- Girl Friend
GG- Good Game sau un vecin cu el: GGL (Good Game Loser)
H/O – Hold On
HW – Homework
H8 – Hate
HHJJ – Ha Ha Joking
ID10T – ghici
ILU – I Love You, cu variante ILY,ILUVU, I<3U, <3U
IM – Instant Message
IMO – In My Opinion, sau poate IMHO (In My Humble Opinion), IMHARO (In My Humble And Respectful Opinion)
caun0bed.jpg
IOH – I’m Outta Here
IOW – In Other Words
IRL – In Real Life
ISP – Internet Service Provider
J/C – Just Checking
J/K – Just Kidding
J/P – Just Playing
K – OK
KEWL – Cool
L8R – Later
KFY – Kiss For You
LMHO – Laughing My Head Off
LMHOROF – Laughing My Head Off Rolling On The Floor
LMHOROTF – Laughing My Head Off And Rolling On The Floor
LMBO – Laughing My Butt Off
LMFHO – Laughing My Freaking Head Off
LOL – Laugh Out Loud (celebru, eh?)
LOLOL – Lots Of Laugh Out Louds
LOTFLOL – Lying On The Floor Laughing Out Loud
LOOL – Laughing Outrageously Out Loud

M$ – Microsoft
M/F – Male Or Female
M8 – Mate or Friend
MD@U – Mad At You
MUAH – Kiss (Mwah!)
N/A – Not Available
NP – No Problem
NFW – No Freaking Way
NSFW – Not Safe For Work (despre poze si filmulete – daca sa le deschizi in spatii publice ori ba)
NVM – Nevermind
O&O – Over And Out
OMG – Oh My God, Oh My Goodness
P/W – Password
P2P – Peer To Peer
PAL – Parents Are Listening
PANB – Parents Are Nearby
PLS – Please sau PLZ
PM – Private Message
ROFL – Rolling On The Floor Laughing
ROFLMBO – Rolling On Floor, Laughing My Behind Off
ROFLOL – Rolling On The Floor Laughing Out Loud
ROTF – Rolling On The Floor
ROTFL – Rolling On The Floor Laughing
ROTFLMBO – Rolling On The Floor, Laughing My Behind Off
ROTFLOL – Rolling On The Floor Laughing Out Loud
S4L – Spam For Life
SFX – Sound Effects
SUP – What’s Up

TLK2UL8R – Talk To You Later
TNX – Thanks sau TX
TTYL – Talk To You Later ori TTYS (Talk To You Soon)
U – You
U/L – Upload
U2 – You Too
W/ – With
W/E – Whatever
W/O – Without
W2F – Way Too Funny
W8 – Wait
WB – Welcome Back
WTF – What The F*ck
WW – Wrong Window
X – Kiss (De obicei mai multi: xxxx)
XOXO – Hugs And Kisses
YHM – You Have Mail
YR – Yeah Right
ZZZ – Really Sleeping, Bored, Tired

decembrie 20, 2007 at 5:40 pm 22 comentarii

la inceput au fost prescurtarile..

80.jpg„La inceput a fost cuvantul si cuvantul era Dumnezeu” – asa a inceput lumea in care traim. Dupa mii de ani de civilizatie, societatea a evoluat fantastic, ghidata de un singur cuvant: „rapiditate”. Astfel, distantele s-au micsorat, tehnologia a avansat, iar oamenii….au invatat un nou limbaj, al prescurtarilor. Se poate afirma, pe buna dreptate, ca am intrat intr-o noua era, cea informationala, in care stiloul e inlocuit de tastatura, cartea de monitor si uneori, creierul de Hard Disk. Cine mai scrie acum o fraza completa la calculator? Parca nu mai stim ce inseamna „I am sorry, I have to go, be back later”, ci numai „Sry, gtg, bb l8r”, nu mai scriem ‘please; thank you, be right back’, ci ‘pls, 10x, brb’. gfd.jpg Ironia este ca…in loc sa invatam sa rostim (pardon, scriem) fraze foarte elaborate, ne-am intors inainte de cuvant, la bucati de cuvinte. Asa ca  acum am putea scrie: „La inceput au fost prescurtarile, si prescurtarile erau internetul”.
dnd.jpg

decembrie 20, 2007 at 4:44 pm 19 comentarii

net lingua

vă sună cunoscut, nu? 
bvfd.jpg
Irina: hey:*:*

Adriana_Jamey: hiellllu:*

Irina: ce faci?:D

Adriana_Jamey: uite bene..cik ma preg sa plec

Irina: unde?

Adriana_Jamey: sa ce-i treaba ta?:))))ma duc sa ma vad cu baietii. da ia zi, tu tzi fa’ diseara?

Irina: pana mea, nush, crd k nu am nik de faqt..n vdm?

Adriana_Jamey: ar fii o idee..what the hell si-asa nu ne-am mai vaz de mult

Adriana_Jamey: 😛

Irina: oka hon…unde?:D

Adriana_Jamey: ma nush..te sun eu dupa ce termin k?

Irina: da e bn

Irina: 😦

Adriana_Jamey: de ce 😦 ?

Irina: k nu pot sa stau mult pafara

Adriana_Jamey: ..bine, vdm noi ce si qm..

Irina: buzz

Adriana_Jamey: a?

Irina: vrei sa merem evntual s dam o bila?:D:D

Adriana_Jamey: oki doki…vb  pe la 7, k?

Irina: betun!;)

Adriana_Jamey: hey asta e a mea!>:P

Irina: dadada 🙂

Irina: astpt s m trr..k?

Adriana_Jamey: dap

Irina: :*:* pup , waiting 4 u

Adriana_Jamey: i’ll call…ciao!:*!

brb_by_one_little_owlet.jpg

decembrie 20, 2007 at 4:40 pm 30 comentarii


Blog Stats

  • 28.143 hits